Форма входа |
---|
Поиск |
---|
Block title | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Архив записей |
---|
Статистика |
---|
Наша кнопка |
---|
08:04 Обновление от 11 января 2013 года | |
Предлагаем Вашему
вниманию первые обновления в 2013 году. Начинаем перевод книги
Кеннета Гранта «Источник Гекаты» и представляем первую главу, которая
называется «Магия лиловой зоны». В
этой главе описаны интригующие результаты некоторых ритуальных работ Ложи Новой
Изиды. Так же начинаем перевод
книги Асенат Мейсон «Гнозис Некрономикона» . Первая глава называется «Что такое гнозис Некрономикона» Продолжаем перевод того
же автора и представляем вторую главу из книги «Sol Tenebrarum», «Мир Меланхолии». В разделе Тифонианская
традиция размещаем вторую главу из книги Стаффорда Стоуна «Лунное дитя Йесод», «Покров мистерий» Здесь же публикуем эссе
«Лики Бабалон» - плод совместного
творчества таких ярких представительниц
женской части тифонианского потока, как Линда Фалорио, Мишлен Линден,
Нема и др. Выражаем благодарность Guarda за предоставленный оригинал сборника. В этом же разделе
размещаем подробнейшее исследование Яна Фрайза «Китайские змеи и другие», где он анализирует такой элемент магического
описания Кеннета Гранта, как таинственный
«Культ Ку», в который якобы был посвящен О.О. Спейр. В продолжение темы
значения Змея, выкладываем еще одну часть текста «Культы Змея» в переводе Юлии Шугриной. Кроме того, публикуем
часть эссе Фратера Ачера «Каждодневный
путь к вашему Святому Ангелу-Хранителю» в переводе FREYA-333, где автор описывает
собственный 14-летний путь обретения знания и собеседования с САХ. Размещаем вторую часть работы
Джеральда Гарднера «Золото Богов» в
переводе Adelle. В каталоге статей
размещаем две не большие работы - это эссе Томаса Карлссона «Три инициации Соратх» и «Медитация Дракона» А.К. Монтейро из
журнала «Путь Змеи» в переводе FREYA-333. И в завершение, в
разделе магические пассы размещаем форму «Магический
Код» - одна из древнейших «неорганических» форм, которая дошла до нас без
изменений. Пасс доработан Guarda
после посещения семинара Майлза Рида (одного из учеников Карлоса Кастанеды) в
Москве.
| |
|
Всего комментариев: 3 | |||
| |||